Przegląd produktu
Wstęp
Nazwa produktu | SONOFF TX Ultimate Smart Touch Wall Switch |
Model produktu |
SONOFF TX Ultimate to wszechstronny, inteligentny przełącznik dotykowy, który obsługuje dwa tryby sterowania oświetleniem i zasłonami. Wystarczy dotknąć, aby włączyć/wyłączyć oświetlenie lub zasłony elektryczne (wymagana adaptacja silnika), a obsługa jest bardziej intuicyjna dzięki sygnalizacji dźwiękowej, oświetleniu LED i wibracjom. Po połączeniu z aplikacją eWeLink użytkownicy mogą zdalnie sterować oświetleniem, ustawiać timery lub tworzyć inteligentne sceny, zwiększając wygodę i automatyzację domu.
Przegląd najważniejszych wydarzeń
① Pilot zdalnego sterowania
Korzystaj z różnorodnych metod sterowania, w tym sterowania lokalnego, zdalnego za pomocą aplikacji oraz sterowania głosowego za pomocą inteligentnych głośników innych firm. Ciesz się maksymalną elastycznością i łatwością obsługi w zarządzaniu swoimi urządzeniami.
② Podwójny tryb pracy
Ten przełącznik oferuje dwa tryby: Switch Mode i Motor Mode. W trybie Switch Mode możesz łatwo sterować oświetleniem. W trybie Motor Mode przekształca elektryczne zasłony w inteligentny system, umożliwiając ich łatwe otwieranie i zamykanie lub regulację ich położenia za pomocą kontroli procentowej, aby dopasować je do swoich potrzeb oświetleniowych. Niezależnie od tego, czy chodzi o oświetlenie, czy zasłony, ten przełącznik zapewnia najwyższy poziom wygody i pozwala cieszyć się inteligentnym domem.
③ Potrójne sprzężenie zwrotne i tryb cichy
Ten przełącznik łączy w sobie dźwięk, efekty świetlne i wibracje, zapewniając bardziej intuicyjne i responsywne działanie. Obsługuje również tryb „Nie przeszkadzać”, umożliwiając użytkownikom wyłączenie wszystkich komunikatów dźwiękowych i świetlnych oraz wskaźników w określonych godzinach, zapobiegając zakłócaniu spokoju w cichym lub nocnym otoczeniu.
④ Sterowanie gestami
Ten przełącznik obsługuje sterowanie gestami. Za pomocą prostych gestów możesz uruchamiać inteligentne sceny i natychmiast automatyzować otoczenie domu. Dodatkowo, sterowanie gestami pozwala na łatwe włączanie i wyłączanie oświetlenia ambientowego. To płynne, intuicyjne rozwiązanie, które zapewnia komfort i wygodę w Twoim domu.
⑤ Światło otoczenia
Ten przełącznik ścienny jest wyposażony w diodę LED, która może pełnić funkcję oświetlenia nastrojowego, oferując szereg efektów świetlnych pozwalających na stworzenie indywidualnej atmosfery.
Aplikacje
- Efekty świetlne DIY : Stwórz wyjątkową atmosferę dzięki niestandardowym efektom świetlnym do różnych środowisk, np. nastrój przed snem, nastrój imprezy, nastrój świąteczny i inne.
- Sterowanie oświetleniem : Jednym kliknięciem wyłączysz wszystkie światła podłączone do przełącznika, wychodząc z domu.
- Automatyzacja zasłon : automatyczne otwieranie zasłon do 30% o godzinie 7 rano w weekendy, delikatnie budząc Cię naturalnym światłem, jednocześnie chroniąc Twoje oczy przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
- Informacja zwrotna w ciemnym otoczeniu : Wyczuwalne informacje zwrotne w postaci „dźwięku, światła i wibracji” gwarantują, że Twoje polecenie zostanie skutecznie wykonane nawet przy słabym oświetleniu.
- itp...
Specyfikacja
Model | 120-Typ: T5-1C-120/T5-2C-120/T5-3C-120/T5-4C-120 |
MCU | ESP32 |
Wejście | 1C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 5 A 2C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 10 A 3C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 15 A 4C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 16 A |
Wyjście | 1C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 5 A 2C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 5 A/grupa 10 A/łącznie 3C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 5 A/grupa 15 A/łącznie 4C: 100-240 V ~ 50/60 Hz maks. 4 A/grupa 16 A/łącznie |
Obciążenie LED | 1C: maks. 150 W przy 240 V, maks. 62,5 W przy 100 V 2C: maks. 150 W przy 240 V/grupa, maks. 62,5 W przy 100 V/grupa 3C: maks. 150 W przy 240 V/grupa, maks. 62,5 W przy 100 V/grupa 4C: maks. 150 W przy 240 V/grupa, maks. 75 W przy 100 V/grupa |
Połączenie bezprzewodowe | IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz |
Waga netto | 120-Typ: 1C ( 196,6 g ), 2C ( 202 g ), 3C (207,6 g), 4C (210 g) |
Wymiar produktu | 120-Typ: 120x74x39mm 86-Typ: 86x86x39mm |
Kolor | Biały |
Materiały obudowy | PC + CRS |
Miejsce zastosowania | Wnętrz |
Temperatura pracy | -10℃ ~ 40℃ |
Wilgotność robocza | 5~95% RH, bez kondensacji |
Orzecznictwo | 120-Typ: CE/FCC/RoHS/ISED 86-Typ: CE/SRRC/RoHS |
Standard wykonawczy | EN IEC 60669-2-1 |
Kluczowe funkcje eWeLink
Przełącz tryb
Funkcje strony głównej urządzenia | |
Główne cechy | Opis funkcji |
Otwórz/Zamknij urządzenie | Kontroluj włączanie/wyłączanie obciążenia. |
Światło otoczenia | Otwórz/zamknij światło otoczenia. |
Tryb | Dostosuj efekty świetlne oświetlenia otoczenia. |
Harmonogram | Zaplanowane włączanie/wyłączanie . |
Regulator czasowy | Odliczanie czasu . |
Timer pętli | Powtarzające się pętle włączania i wyłączania . |
Ustawienia urządzenia | ||
Główne cechy | Opis funkcji | |
Przypisz lokalizację | Przygotuj dom i pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. | |
Udostępnij urządzenie | Urządzenie można udostępniać innym kontom eweLink. | |
Inteligentna scena |
| |
Platformy stron trzecich (Dodaj urządzenie do aplikacji eWeLink za pośrednictwem bramki SONOFF, a następnie zsynchronizuj je z odpowiednią platformą innej firmy, łącząc konta.) | Alexa | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) |
Google Home | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
SmartThings | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
IFTTT | sterowanie głosowe (otwieranie/zamykanie) | |
Alicja | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
Kontrola grupy | Utwórz grupę składającą się z jednego lub wielu urządzeń tego samego typu, aby umożliwić synchroniczne sterowanie wszystkimi urządzeniami w grupie. | |
Kontrola sieci LAN | Metoda sterowania, w której aplikacja komunikuje się bezpośrednio z urządzeniem za pośrednictwem tego samego routera, bez korzystania z platformy chmurowej.
| |
eWelink-pilot zdalnego sterowania | Jeśli zakupiłeś również SONOFF R5, możesz dodać go jako „urządzenie podrzędne” do T5. Korzystając z funkcji „Scene” w aplikacji eWeLink, można połączyć oba urządzenia, dzięki czemu Sonoff R5 będzie pełnić funkcję wygodnego bezprzewodowego pilota. | |
Dostosuj |
| |
Powiadomienia push | Przekaż użytkownikowi informacje o stanie włączania/wyłączania urządzenia oraz o poborze mocy. | |
Dzienniki | Rejestry zmian statusu urządzenia. (Można przeglądać rejestry operacji z ostatnich trzech miesięcy.) | |
Tryb pracy | Przełącz tryb pracy urządzenia:
| |
Gesty |
| |
Stan włączenia zasilania | Stan przełącznika urządzenia po przywróceniu zasilania po przerwie w dostawie prądu.
| |
Ustawienie impulsowe | Urządzenie automatycznie wyłącza się/włącza po upływie określonego czasu działania. |
Tryb silnika
Funkcje strony głównej urządzenia | |
Główne cechy | Opis funkcji |
Przycisk Otwórz/Zamknij/Pauza | Kontroluj włączanie/wyłączanie obciążenia. |
Kontrola procentowa | Procentowa kontrola stopnia otwierania i zamykania zasłony. |
Światło otoczenia | Otwórz/zamknij światło otoczenia. |
Tryb | Dostosuj efekty świetlne oświetlenia otoczenia. |
Harmonogram | Zaplanowane włączanie/wyłączanie . |
Regulator czasowy | Odliczanie czasu . |
Ustawienia urządzenia | ||
Główne cechy | Opis funkcji | |
Przypisz lokalizację | Skonfiguruj dom i pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. | |
Udostępnij urządzenie | Urządzenie można udostępniać innym kontom eweLink. | |
Inteligentna scena |
| |
Platformy stron trzecich (Dodaj urządzenie do aplikacji eWeLink za pośrednictwem bramki SONOFF, a następnie zsynchronizuj je z odpowiednią platformą innej firmy, łącząc konta.) | Alexa | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) |
Google Home | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
SmartThings | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
IFTTT | sterowanie głosowe (otwieranie/zamykanie) | |
Alicja | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
华为智能生活 | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
天猫精灵 ( Korzyści VIP ) | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
小爱同学 | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
小度 | sterowanie głosowe (Otwórz/Zamknij) | |
Kontrola grupowa | Utwórz grupę składającą się z jednego lub wielu urządzeń tego samego typu, aby umożliwić synchroniczne sterowanie wszystkimi urządzeniami w grupie. | |
Kontrola sieci LAN | Metoda sterowania, w której aplikacja komunikuje się bezpośrednio z urządzeniem za pośrednictwem tego samego routera, bez korzystania z platformy chmurowej.
| |
eWelink-pilot zdalnego sterowania | Jeśli zakupiłeś również SONOFF R5, możesz dodać go jako „urządzenie podrzędne” do S40TPB. Korzystając z funkcji „Scene” w aplikacji eWeLink, można połączyć oba urządzenia, dzięki czemu Sonoff R5 będzie pełnić funkcję wygodnego bezprzewodowego pilota. | |
Dostosuj |
| |
Powiadomienia push | Przekaż użytkownikowi informacje o stanie włączania/wyłączania urządzenia oraz o poborze mocy. | |
Dzienniki | Rejestr zmian statusu urządzenia. (Można przeglądać rejestry operacji z ostatnich trzech miesięcy). | |
Tryb pracy | Przełącz tryb pracy urządzenia:
| |
Silnik cofania | Zmień kierunek pracy silnika. Jeśli przewody silnika (przód i tył) są podłączone nieprawidłowo, nie ma potrzeby ponownego podłączania silnika. | |
Kalibracja podróży | Skalibruj zakres ruchu silnika, aby potwierdzić położenie całkowicie zamknięte i całkowicie otwarte, zapewniając w ten sposób, że silnik pracuje w precyzyjnych pozycjach procentowych podczas korzystania ze sterowania procentowego. | |
Gesty |
|
Przewodnik instalacji i konfiguracji
① Panel przełączników
Szybkie kliknięcie | Długie naciśnięcie |
Przycisk | Opis |
Szybkie kliknięcie | Włącz/wyłącz urządzenie |
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund | Urządzenie znajduje się w trybie parowania. |
② Ekran sterowania dotykowego
Trzepnąć | Kliknięcie wielopunktowe |
Ekran sterowania dotykowego | Opis |
Przesuń palcem po panelu przełączników (Upewnij się, że odległość przesunięcia przekracza 50%) 120-Typ: • T5-120 obsługuje przesuwanie w lewo/prawo • T5-120 obsługuje przesuwanie w górę/w dół 86-Typ: | Uruchom scenę inteligentną. |
Kliknięcie wielopunktowe | Włącz/wyłącz ręcznie światło otoczenia. |
③ Wskaźnik LED oświetlenia otoczenia/przełączników/wskaźnik LED sieci
Wskaźniki LED | Stan wskaźnika LED | Stan urządzenia |
Wskaźnik LED parowania | W „trybie cyklu” | Urządzenie jest w trybie parowania |
Wskaźnik LED sieci (niebieski) | Szybko miga raz | Urządzenie nie jest podłączone do routera |
Szybko miga na niebiesko dwa razy | Urządzenie jest podłączone do routera ale nie do chmury |
④ Porty okablowania
Ogłoszenie:
|
Instrukcja okablowania
Aby zapewnić bezpieczeństwo instalacji elektrycznej, przed TX Ultimate konieczne jest zainstalowanie wyłącznika nadprądowego (MCB) lub wyłącznika różnicowoprądowego z wbudowanym zabezpieczeniem nadprądowym (RCBO) o prądzie znamionowym 10 A (T5-1C-86, T5-2C-86), 16 A (T5-3C-86, T5-4C-86). (Bez obciążenia silnika)
Sprawdź, czy wszystkie przewody są prawidłowo podłączone.
Zmień tryb
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Tryb silnika
Ogłoszenie:
|
Symbole okablowania | |||
Terminale | | Przewody | |
N (opcjonalnie) | Linia neutralna | N | Linia neutralna |
L | Linia na żywo | L | Linia pod napięciem (100~240 V) |
Wyjście L 1 | Zacisk wyjściowy na żywo__1 (100~240 V) | | |
L out2 | Zacisk wyjściowy na żywo__2 (100~240 V) | | |
L out3 | Zacisk wyjściowy na żywo__3 (100~240 V) | | |
L out4 | Zacisk wyjściowy na żywo__4 (100~240 V) | | |
Dodaj urządzenie
Pobierz aplikację „eWeLink”
Proszę pobrać aplikację „ eWeLink ” ze sklepu Google Play lub Apple App Store .
Parowanie aplikacji eWeLink
Otwórz eWeLink, zeskanuj kod QR w Szybkim przewodniku lub na samym urządzeniu i dodaj urządzenie.
Wpisz „Skanuj” | Zeskanuj kod QR na urządzeniu | Proszę postępować zgodnie z instrukcją podłączania przewodów (należy wcześniej odłączyć zasilanie i w razie potrzeby skontaktować się z elektrykiem). |
Włącz urządzenie | Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund | Sprawdź stan migania wskaźnika LED Wi-Fi (Tryb cykliczny.) |
Wybierz „Dodaj urządzenie” | Wyszukaj urządzenie i rozpocznij łączenie | Wybierz sieć „Wi-Fi” i wprowadź hasło. |
Urządzenie „Dodano całkowicie”. |
Tryb silnika:
Po podłączeniu urządzeń w oparciu o tryb silnika można przełączyć tryb pracy na tryb silnika w aplikacji, dzięki czemu tradycyjne silniki staną się inteligentne i będzie można je kontrolować za pomocą smartfonów, scen inteligentnych i poleceń głosowych.
- Zakres zastosowania: Możliwość sterowania dwukierunkowymi silnikami prądu przemiennego, takimi jak rolety, żaluzje, zasłony i markizy;
- Obsługuje wyłącznie silniki z ograniczonymi funkcjami położenia.
- Maksymalny prąd obciążenia silnika: 1A
- Metody pracy:
- Podłącz linię dodatniego obrotu do kanału pierwszego, aby sterować dodatnim obrotem/otwieraniem.
- Podłącz linię obrotu wstecznego do kanału trzeciego, aby sterować obrotem wstecznym/zamykaniem.
- Ustawienia aplikacji: Po dodaniu urządzenia zmień tryb pracy na tryb silnika, postępując zgodnie z instrukcjami przedstawionymi na rysunkach.
Wybierz „Tryb pracy” na stronie Ustawień urządzenia. |
|
Przywracanie ustawień fabrycznych urządzenia
● Po wybraniu opcji „Usuń urządzenie” w aplikacji eWeLink
● W przypadku urządzeń, które zostały wcześniej pomyślnie dodane do eWeLink, wykonaj nowe parowanie, używając innego konta eWeLink
Często zadawane pytania
1. Nie udało się sparować urządzeń Wi-Fi z aplikacją eWeLink
①Upewnij się, że urządzenie jest w trybie parowania.
Urządzenie automatycznie wyjdzie z trybu parowania, jeśli nie zostanie sparowane w ciągu 10 minut.
②Włącz usługę lokalizacji na swoim telefonie komórkowym i wyraź na nią zgodę.
Przed wyborem sieci Wi-Fi należy włączyć usługę lokalizacji i udzielić pozwolenia. Pozwolenie na dostęp do informacji o lokalizacji służy do uzyskania informacji o liście sieci Wi-Fi. Jeśli klikniesz „Wyłącz”, urządzenie nie zostanie dodane.
③Upewnij się, że Twoja sieć Wi-Fi działa w paśmie 2,4 GHz.
④Upewnij się, że podałeś prawidłowy identyfikator SSID sieci Wi-Fi i hasło, bez znaków specjalnych
Nieprawidłowe hasło jest bardzo częstą przyczyną niepowodzenia parowania.
⑤Aby zapewnić dobrą transmisję sygnału podczas parowania, możesz umieścić urządzenie blisko routera.
⑥Spróbuj sparować urządzenie w trybie zgodności.
2. Problemy z urządzeniem Wi-Fi w trybie „offline”
Sprawdź następujące kwestie, obserwując stan wskaźnika LED sieci Wi-Fi:
Jeżeli dioda LED miga raz na 2 sekundy, oznacza to, że nie można połączyć się z routerem.
①Być może wpisałeś błędny identyfikator SSID i hasło sieci Wi-Fi.
② Upewnij się, że Twój identyfikator SSID i hasło Wi-Fi nie zawierają znaków specjalnych, na przykład hebrajskich czy arabskich. Nasz system nie rozpoznaje tych znaków, co uniemożliwia połączenie z Wi-Fi.
③Być może Twój router ma mniejszą nośność.
④Być może siła sygnału Wi-Fi jest słaba. Router jest zbyt daleko od urządzenia.
lub mogą występować przeszkody między routerem a urządzeniem, przez co sygnał może nie być słyszalny
transmisja jest zablokowana.
⑤Upewnij się, że adres MAC urządzenia nie znajduje się na czarnej liście zarządzania adresami MAC.
3. Dwukrotne mignięcie diody LED oznacza, że nie można nawiązać połączenia z serwerem.
①Upewnij się, że połączenie internetowe działa prawidłowo. Możesz połączyć się z internetem za pomocą telefonu lub komputera. Jeśli nie uda Ci się uzyskać dostępu, sprawdź dostępność połączenia internetowego.
② Być może Twój router ma niską przepustowość. Liczba urządzeń podłączonych do routera przekracza dopuszczalną wartość. Sprawdź maksymalną liczbę urządzeń, jaką może obsłużyć Twój router. Jeśli liczba podłączonych urządzeń przekracza dopuszczalną wartość, usuń niektóre urządzenia lub zmień router na większy i spróbuj ponownie.
③Skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych i upewnij się, że adres naszego serwera nie jest ekranowany:
cn-disp.coolkit.cc (China Mainland)
as-disp.coolkit.cc (w Azji z wyjątkiem Chin)
eu-disp.coolkit.cc (w UE)
us-disp.coolkit.cc (w USA)
Jeśli żadna z powyższych metod nie rozwiązała problemu, zgłoś swoje zgłoszenie za pomocą opcji Pomoc i opinie w aplikacji eWeLink.
Rozwiązywanie problemów
1. Dlaczego w przypadku produktów wielokanałowych, gdy włączona jest żarówka kanału A, żarówka kanału B, która jest wyłączona, lekko się świeci lub migocze?
Ten problem jest również spowodowany niekompatybilnością lub słabą kompatybilnością użytych żarówek. Może on być spowodowany żarówką z kanałem A lub B, przy czym ta druga jest bardziej prawdopodobna.
Dowiedz się więcej
Szczegółowy przewodnik i recenzję serii SONOFF TX Ultimate znajdziesz na naszym bezpłatnym kursie w SONOFF Academy .